首页本会介绍-动态信息-项目合作-资助鸣谢 译经动态-古今译坛-珍藏宝典宁玛-萨迦-噶举-觉囊-格鲁-本波民俗文化-圣地寻访-唐卡故事-专家学人 课程学习-学员之家-读书禅修-下载区奇人异事-非常专题资讯互递-慈善援助-放飞生命-义工社区 怎样入会-会员活动-咨询服务-会员专栏TBCN论坛
当前位置: 网站首页 - 译经院 - 古今译坛
发表日期:2015年8月28日 出处:网络编辑 编辑:admin 有3025位读者读过此文 【字体:
仁钦桑波译经师

   


  

    仁钦桑波(西元958~1055年),意为“宝贤”,是藏族历史上一位着名的佛经翻译家藏历****绕迥之前六十九年(西元九五八年,后周显德五年戊午年)生于阿里古格的恰旺热纳特。父名须鲁旺秋(义为童自在),母名觉若·滚桑协敦玛(义为普贤智坚母),族姓为裕里裕扎。

    史载其两岁时就能念出字母密咒。十三岁时从堪布耶喜桑波(义为智贤)剃度出家为僧少时学习十分用功对于《毘奈耶广释》完全领会于心中。十七岁时,被阿里古格王(注1)将他及其他二十多名青年派往克什米尔、印度等地学习翻译事业。依止班智达迦罗三师等许多善巧有成大德,精研许多显密诸经论,获得卓越智慧。由此翻译出许多正法经论广大宣说波罗密多及密续两方面的要法开示许多灌顶及修法的作法,密教在后弘期比前弘期在藏中得到弘传,这完全是由这位译师的恩德而来的

    五世****的《西藏王臣记》中,记述了仁钦桑波去印度的一段动人因缘他不懂梵文,使他很烦恼,就在树荫下打起盹来。忽然梦见一位空行母对他说:“犹如春蚕儿,以丝缚自身。由恋故乡土,堕入魔网中。欲求解脱者,速即往北去,克什米尔地。复往东西印,如流遍游学,返藏译正法,方能善其事。”后来他经过千心万苦,来到印度。在印长达十年,依纳若达巴等诸大学者学习正法,前后出国三次,跟随七十五位班智达领受教益,听受了难以数计的广大教法,学通讲学、辩论、写作和翻译及许多显密教法,成为藏传佛教后宏期极有影响的一位大师。

    后返回西藏,藏王授权他为应受顶敬供养的师长及金刚阿阇黎,以布让协的产业供养他,并为建修寺庙。他复为喀什米尔的钦寺及绒地区寺庙等,安置产业并修建了许多寺院和佛塔。在阿里古格王意希沃(注2)的支援下,翻译了大量的佛经典籍。为便于译经和弘扬佛法,古格王还专门修建了托当色林寺,仁钦桑波一直驻锡该寺。

 

托林寺全景

    他的门下出有故辛•准珠绛称(义为精进幢)等许多善巧有成的弟子,及能胜任审校的译师也出有十多人。暂时的事业如建造佛像等,与及翻译事业等每一事业,均非他人所能及。他称诵桑枳达梵语俱胝真实言;和藏语俱胝真实言;对他人施给了俱胝财物。

    仁钦桑波曾翻译、校订显教经典十七部、论三十三部、密教怛特罗(经咒)一○八部。尤以所译马鸣论师(注3)所着《医学八支集要》及克什米尔学者所着《集要广注.词义月光》等医学著作,不仅盛传于西藏,而且因内地皇太后“伊吉”(音译)时,应雅隆医师奇曼之劝请,由益希华于“代冬”(音译)宫中校订之后刻为汉版而广为流传,从此藏族的医学有了新的发展。还翻译了不少文法、工艺方面的著作,对中印文化交流作出了历史性的贡献。

    仁钦桑波的译着很多,显教方面:《圣者尼干子问无我义经》、《圣者涅盘小经六十首》。密宗方面:《正述文殊师利》十四章;《显说根本续》十万首;《胜乐小密续》五十一章,共七千一百首;不共注释续(续部王六十九章);《佛说一切金刚三业**胜秘密大教王经》十章,后续一章;《佛说瑜伽大教王经》十章;持金刚世系中,《大教王经》、《佛说一切如来密集根本续》后四续、外续九卷;《一切密咒大教王经》、《金刚手蓝应三世律续》第五章;《丹珠尔》经中,《殊胜颂广释》等等。

    仁钦桑波毕生致力于翻译事业,后来的西藏诸学者将他的译着视为范本。藏族历史上把他之前翻译的密宗经典称为“旧密咒”,而将他极其以后翻译的密宗经典称为“新密咒”。由于仁钦桑波的巨大功绩,继任的阿里古格王拉德尊称他为“金刚阿阇黎”,还将普兰的协尔地区赐封给他作为“却溪”(注4)。从此人们把这一封溪卡作为西藏封建农奴制的开端。

    仁钦桑波一生学佛译经致力不二,在壬午年他寿满八十五岁时,恰值阿底峡尊者来藏,相会之下,他将过去所译的许多经论,请尊者作了校正。尊者所著作的《誓词摄要》由他译出,成为**善译本。继后,他以黄金七两和曼遮等供于尊者前,请求传授《胜乐灌顶及生圆二次第教授》,得传授后,他也就专修尊者所传教授——三士道次第及生圆二次第,由此获得亲见本尊胜乐与成就。

    藏历****绕迥之木羊年(一○五五年,宋至和二年)季冬十七日,示现圆寂时,遍虚空中诸天神前来供养,天乐齐鸣,天雨瑞花等相,为当时城市一切居民所共见。据说未及修灵骨塔,而化往空行刹土中,发现乳白色三颗舍利,有一时中,响起如雷鸣声中,舍利腾空不见。终年九十八岁。

 


卡孜觉寺发现的大师像

 

【注释】

 1.阿里古格王:阿里,地区名,在西藏自治区西部,地处喜玛拉雅山和昆仑山之间,包括噶尔、日土、札达、普兰、革吉、改则、错勒等七个县;古格,又名象雄,在札达县。吐蕃王朗达玛四世孙德祖衮于北宋初年领有此地,后嗣因名古格王朝,明代犹存,其宫室城堡遗地今有可见。古格王朝实行“政教合一”,这里说的是古格王,是指柯热,法名意希沃。

2.意希沃:为古格王德祖衮长子(次子名仲额),原名(柯热),不喜王权,崇敬佛教,早年为僧,取法名“意希沃”(智光)。后在一次战争中,被珈洛部落俘获关进监狱。迦洛部落提出,要么放弃对三宝的皈依,就放他回去;要么就以与他身体等量的黄金才能把他赎回。意希沃的侄孙降曲沃(菩提光),经过很长时间筹集到了大量黄金,前来赎回意希沃。此时意希沃说:“我老了,无法做弘法利生的事业了,你用这些黄金去印度迎请一位班智达,来西藏弘扬佛法吧。”不久,意希沃死在了狱中,而降曲沃就用那些黄金,派人赴印度请来了阿底峡大师到古格传法。

3.马鸣论师:系古印度四大士之一。灭佛后约六百年,生于西印度。父狮子密是大名医,母宝成。幼学婆罗门四吠陀经、四吠陀节及六业等。后随父学医。信奉异教,精通有常之论,驳倒西印度佛教学者,使改信异教以毁佛法。之后往游南印,与龙树弟子圣天辩论内外之宗,输而改信佛教,为龙树师弟弟子,精通内学及诸异教诗韵之学,更名三宝朴从。着《佛本生行传一百八赞》,以忏破佛之业;马解其语,故号称“马鸣”。别着有《医学八支大论》、《入八支论》、《八支集要自注》等甚多。

4.却溪:即庄园,又称(溪卡),有封赐给寺院的,作为僧人的经济来源;有封给僧俗上层的。

 

公众平台声明
以上内容并不反映或代表本网站之意见及观点。本平台所有影音图文,都各自注明来源及作者,请重编录用及转发者注明出处及作者,以尊重其著作劳动,否则将被视作侵权。



相关专题:

相关信息:
 没有相关信息

相关评论:
 
 
  发表、查看更多关于该信息的评论 将本信息发给好友 打印本页
 

 

Copyright(2006-2020)信息产业部备案号:蜀ICP备20023647号-1 版权所有:四川省藏传佛教文化研究会

藏传佛教文化网:加入收藏 联系我们 关于本站 代建网站 招募信息

技术支持:藏传佛教文化研究会网络信息中心 管理维护

点击这里给我发消息